ロシア語のおすすめ翻訳会社12選

最終更新日:2024年04月22日
ロシア語のおすすめ翻訳会社12選

話者数およそ2億6千万人でヨーロッパでもっとも多くの人に話されているロシア語。ロシア語はネイティブでも文法を間違えるほどの難解言語ともされており、機械翻訳では正確さを欠いてしまいます。日本では英語に比べてあまり馴染のない言語ではありますが、ロシア語と接する機会があり、翻訳サービスの必要性を感じている方もいるでしょう。 この記事ではロシア語の翻訳に対応可能な会社を紹介します。翻訳の必要性、正確な翻訳を重視している方は参考にしてください。

翻訳・通訳の依頼にお困りではありませんか?

もしも今現在、

  • どの翻訳・通訳会社がいいかわからない
  • 翻訳・通訳の品質が保証されるか不安
  • 専門性の高い内容の翻訳会社を探している

上記のようなお困りがありましたら、比較ビズへお気軽にご相談ください。比較ビズでは、複数の事務代行会社に一括で見積もりができ、相場感や各社の特色を把握したうえで業者を選定できます。見積もりしたからといって、必ずしも契約する必要はありません。まずはお気軽にご利用ください。

翻訳・通訳に対応できる業者を一覧から探す

掲載企業の選定は弊社独自の基準とリサーチ手法に基づき行っております。詳しくは編集ポリシーをご覧ください。掲載企業の情報は変更されている場合がございます。掲載企業へのお仕事の依頼は十分な確認を行ったうえで、お客様の判断と責任でお願いいたします

30言語以上対応可能な翻訳会社

社名 3つの特徴 住所
pluswork株式会社
  • 全国各地に500人以上の通訳者を確保
  • 内容把握だけのスピード翻訳プランを用意
  • クロスチェックプランでは校正者が文章確認
京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F
株式会社アシーマ
  • 価格だけでなく価値を感じる提案
  • 厳しいスキルチェックを通過した人のみ採用
  • ビジネスや産業翻訳が得意
港区港南二丁目15番1号 品川インターシティA棟28F
株式会社ebookcloud
  • 年間2万件以上の翻訳を受注
  • 全世界で1000人以上の翻訳者が従事
  • 母語話者と日本人によるダブルチェック
中央区銀座6-13-9 GIRAC GINZA8F
株式会社ブリッジリンク
  • 各専門ジャンルの翻訳サービスを提供
  • 要望を十分に反映させた高品質な翻訳
  • 翻訳経験10年以上のプロフェッショナル
港区南青山2-22-14 フォンテ青山13F
株式会社グローヴァ
  • 官公庁や大企業と多数取引
  • 30言語以上を専門分野で翻訳可能
  • 現地で母語話者通訳を調達
千代田区神田神保町3-7-1 ニュー九段ビル
株式会社アミット
  • 6000人以上の登録翻訳者による多言語対応
  • 同業者からの依頼が5割以上
  • DTPや字幕作成など多彩なサービス
中央区日本橋兜町13-1 兜町偕成ビル別館9F
株式会社協和テクノサービス
  • 高品質の技術情報を提供
  • 専門性の高い翻訳に素早く対応
  • 表記の揺れを考慮した法人情報検索
江東区東陽2-4-46 ASKビル3F

pluswork株式会社

pluswork株式会社

参照元:pluswork株式会社

  • 全国各地に500人以上の通訳者を確保
  • 内容把握だけのスピード翻訳プランを用意
  • クロスチェックプランでは校正者が文章確認

pluswork株式会社は、広告業・求人サイト運営業・通訳翻訳業・Webサービス業と幅広く事業を展開しています。特に求人サイトは、建築関係・運送関係・美容関係・医療介護福祉関係をそれぞれ地域ごとに運営し、Googleなどで上位に検索結果が表示さるようにSEO対策済みです。通訳翻訳では5000件以上の実績があり、30カ国以上の言語に対応しています。専門分野での知識があるスタッフをそろえ、あらゆる案件で即戦力になります。

企業情報

住所:京都府 京都市下京区高辻大宮町110-7 宇田ビル4F

株式会社アシーマ

株式会社アシーマ

参照元:株式会社アシーマ

  • 価格だけでなく価値を感じる提案
  • 厳しいスキルチェックを通過した人のみ採用
  • ビジネスや産業翻訳が得意

株式会社アシーマは、マーケティングに強みを持っている翻訳会社です。販売促進に関する資料、ホームページ、インバウンド資料、ウェブサイト、プレスリリース等の広報資料など多岐にわたって対応可能です。メール等の一般分野、契約書・リサーチ資料などビジネス分野、産業翻訳が得意です。価格だけでなく価値を感じてもらえるように、状況に沿った提案をしています。和訳担当日本人翻訳家はTOEIC900点以上など、厳しいスキルチェックを通過した国内外の有能な翻訳家と校正者のみを採用しています。

企業情報

住所:東京都 港区港南二丁目15番1号 品川インターシティA棟28F

株式会社ebookcloud

株式会社ebookcloud

参照元:株式会社ebookcloud

  • 年間2万件以上の翻訳を受注
  • 全世界で1000人以上の翻訳者が従事
  • 母語話者と日本人によるダブルチェック

株式会社ebookcloudは、韓国大慶大学観光通訳科の教授だった代表が設立しました。2005年に韓国で株式会社GlobalWebを設立し、翻訳マッチングサービス「スピード翻訳」を構築した後、電子ブックアプリなどの開発を経て、日本での事業に乗り出し、2016年に翻訳サービス「スマート翻訳」を発表しました。現在はアプリ開発と2019年にスタートした稲垣翻訳事務所の二本立てで業務を行っています。ロシア語を含め40カ国語に対応し、どこよりも安価な翻訳を請け負います。

企業情報

住所:東京都 中央区銀座6-13-9 GIRAC GINZA8F

株式会社ブリッジリンク

株式会社ブリッジリンク

参照元:株式会社ブリッジリンク

  • 各専門ジャンルの翻訳サービスを提供
  • 要望を十分に反映させた高品質な翻訳
  • 翻訳経験10年以上のプロフェッショナル

翻訳会社ブリッジリンクは、さまざまな専門分野において豊富な業務経験を持つビジネスマン、技術者によって運営されている総合翻訳会社です。多言語で法律翻訳、金融翻訳、IT翻訳、産業機械翻訳、医薬翻訳、契約書翻訳、ウェブサイト翻訳など各専門ジャンルの翻訳サービスを提供しています。独自の用語や表現方法など、要望を十分に反映させた高品質な翻訳を希望のフォーマットで提供。大半が翻訳経験10年以上のプロフェッショナルです。日本語への翻訳は日本人翻訳者、外国語への翻訳はネイティブ翻訳者が担当します。

企業情報

住所:東京都 港区南青山2-22-14 フォンテ青山13F

株式会社グローヴァ

株式会社グローヴァ

参照元:株式会社グローヴァ

  • 官公庁や大企業と多数取引
  • 30言語以上を専門分野で翻訳可能
  • 現地で母語話者通訳を調達

株式会社グローヴァは、自動翻訳の「ロゼッタ」で有名な株式会社メタリアルの子会社です。英会話教室を運営していた株式会社ノヴァの社内ベンチャーとして設立しましたが、2004年に買収され傘下の一員となりました。同時に買収された1978年創業の株式会社海外放送センターを2017年に吸収合併しています。この関係で翻訳・通訳の業務とともに、企業向けの英語や中国語の語学研修が請け負えます。パンフレットなどのDTPを翻訳から印刷まで全部担当でき、ロシア語も対応可能です。

企業情報

住所:東京都 千代田区神田神保町3-7-1 ニュー九段ビル

株式会社アミット

株式会社アミット

参照元:株式会社アミット

  • 6000人以上の登録翻訳者による多言語対応
  • 同業者からの依頼が5割以上
  • DTPや字幕作成など多彩なサービス

アジア言語中心の翻訳会社として設立した株式会社アミットは、2008年に欧州の言語を扱い始め、現在は60言語に対応しています。創業以来、「見積もりをすぐ出す」「納期を守る」など当たり前のことを地道に積み重ねてきました。近年は映像ナレーションに力を入れており、専用の収録スタジオを設置しています。ロシア語も依頼可能で、原稿の翻訳からネイティブスピーカーによる吹き込み、ポストプロダクションまで担当できます。

企業情報

住所:東京都 中央区日本橋兜町13-1 兜町偕成ビル別館9F

株式会社協和テクノサービス

株式会社協和テクノサービス

参照元:株式会社協和テクノサービス

  • 高品質の技術情報を提供
  • 専門性の高い翻訳に素早く対応
  • 表記の揺れを考慮した法人情報検索

株式会社協和テクノサービスは、設立から35年間、専門文書の翻訳を行ってきました。取扱説明書やカタログなどの工業技術、出願明細書や商標意匠関連書類などの特許・知財、契約書や定款などの法務・法律のほか、学術論文やビジネス文書といった分野に対応しています。ロシア語を含めた30言語以上の翻訳者と築いたネットワークは業界トップクラスです。翻訳業務以外には、クラウドサービスの出願人辞書「名揺遷(めいようせん)」を運営しています。

企業情報

住所:東京都 江東区東陽2-4-46 ASKビル3F

実績が豊富な翻訳会社

社名 3つの特徴 住所
株式会社ポリグロットリンク
  • 通訳とIT技術の革新的な組み合わせ
  • 外国人対応が難しい自治体を支援
  • サービスを試せる無料トライアル
台東区上野7-4-9 細田ビル8F
株式会社アットグローバル
  • ITやSNSなどの翻訳実績が10万件以上
  • 1700名以上の翻訳者が在籍
  • 原文の意味を適確にとらえた自然で読みやすい訳文
港区北青山3-6-7 青山パラシオタワー11F
株式会社ジェスコーポレーション
  • 専門分野を細分化し対応できる翻訳者を手配
  • 綿密な打ち合わせで納期厳守
  • 1文字・ワードごとの明朗料金
横浜市中区羽衣町2-7-10 関内駅前マークビル2F
株式会社イー・シー
  • 観光案内から同時通訳まで取り扱い
  • 国際会議の運営や事務局代行可能
  • 同時通訳機材・会議マイクなども完備
渋谷区桜丘町31-14 SLACK SHIBUYA1101

株式会社ポリグロットリンク

株式会社ポリグロットリンク

参照元:株式会社ポリグロットリンク

  • 通訳とIT技術の革新的な組み合わせ
  • 外国人対応が難しい自治体を支援
  • サービスを試せる無料トライアル

株式会社ポリグロットリンクは、日に日に広まるグローバル化に対して貢献できるサービスやソリューションを提供することを目指しています。第1の事業としているのはビデオ通話や電話を使った通訳で、英語・中国語・ロシア語など15言語に対応しています。通訳オペレーターがタブレットや電話を通してリアルタイムに通訳します。第2は多言語に対するトータルサポートで、資料・動画テロップ・吹き替え原稿などの翻訳業務や訪日外国人対応のコンサルティングが含まれます。

企業情報

住所:東京都 台東区上野7-4-9 細田ビル8F

株式会社アットグローバル

株式会社アットグローバル

参照元:株式会社アットグローバル

  • ITやSNSなどの翻訳実績が10万件以上
  • 1700名以上の翻訳者が在籍
  • 原文の意味を適確にとらえた自然で読みやすい訳文

株式会社アットグローバルは、翻訳サービス、海外・国内リサーチ、デジタルマーケティング、海外ビジネスコンサルをおこなっている会社です。SNS、IT、フードデリバリーサービス、eコマースなど翻訳実績が10万件以上あります。1700名以上の翻訳者が在籍し、40か国以上の言語に対応可能です。要望を重視し翻訳品質第一に考えて、ダブルチェック体制が徹底されています。文化や言語の違いを熟知したプロのネイティブ翻訳者が、原文の意味を適確にとらえた自然で読みやすい訳文へと翻訳しています。

企業情報

住所:東京都 港区北青山3-6-7 青山パラシオタワー11F

株式会社ジェスコーポレーション

株式会社ジェスコーポレーション

参照元:株式会社ジェスコーポレーション

  • 専門分野を細分化し対応できる翻訳者を手配
  • 綿密な打ち合わせで納期厳守
  • 1文字・ワードごとの明朗料金

株式会社ジェスコーポレーションは、パンアメリカン航空の日本支社に勤務していた地上エンジニアが、日本語の技術用語を正確に英訳する必要性を感じて創業したのが始まりです。その際、1文字に付き7円と料金を決めたのは長らく翻訳報酬の相場になりました。以降、特許・法務法律・生命科学と専門分野を広げていきました。現在は日本語・英語間の翻訳だけでなく、ロシア語を始め主要な言語はほぼ網羅しています。日本語・ロシア語間の翻訳はもちろん、英語・ロシア語間の翻訳も可能です。

企業情報

住所:神奈川県 横浜市中区羽衣町2-7-10 関内駅前マークビル2F

株式会社イー・シー

株式会社イー・シー

参照元:株式会社イー・シー

  • 観光案内から同時通訳まで取り扱い
  • 国際会議の運営や事務局代行可能
  • 同時通訳機材・会議マイクなども完備

株式会社イー・シーは、ノルディックスキー世界選手権札幌大会が開催された際に設立された株式会社イベント・コンベンション・プロが始まりです。2013年に株式会社イー・シー・プロと商号を変更し、2015年に東京で子会社の株式会社イー・シー・インターナショナルを創立しましたが、2022年4月に合併し、現社名に変更しました。創業から一貫してMICE(イベント誘致による地域振興)に従事し、翻訳・通訳業を行っています。ロシア語は翻訳・通訳ともに対応できます。

企業情報

住所:東京都 渋谷区桜丘町31-14 SLACK SHIBUYA1101

スピーディーな対応ができる翻訳会社

社名 3つの特徴 住所
株式会社インターブックス
  • ロシア語翻訳のトップランナー
  • 夕方の依頼で翌日午前中納品も可能
  • 4段階の翻訳チェック体制
千代田区九段北1-5-10

株式会社インターブックス

株式会社インターブックス

参照元:株式会社インターブックス

  • ロシア語翻訳のトップランナー
  • 夕方の依頼で翌日午前中納品も可能
  • 4段階の翻訳チェック体制

株式会社インターブックスは、早稲田大学マックユーザーズグループが設立した株式会社フォーラムが母体です。1997年に現社名へ変更しました。1993年に日本で初めてモンゴル文字による「モンゴル語基礎文法」を出版し、全国の大学でテキストとして採用されています。1997年にはキリル文字の文法書も出版し、関係が濃いモンゴル語とともにロシア語への造詣が深いです。納期はスタンダードとスピードの2コースがあり、それぞれ1文字・ワードが17円と25.5円からになっています。

企業情報

住所:東京都 千代田区九段北1-5-10

まとめ

ロシア語の翻訳に対応可能な会社を紹介しました。ネイティブ翻訳を重視している会社、日本人による翻訳、医療などの専門分野に特化した会社、フォーマルな文章が得意な会社などさまざまな特長がありました。 難解なロシア語翻訳に関しては、ロシア語に堪能な翻訳者が担当することが重要です。専門分野に関しての知識を持っていたらさらに良いでしょう。翻訳内容などさまざまなポイントを参考にし、最適な翻訳会社を選ぶようにしてください。

比較ビズ編集部
執筆者

比較ビズ編集部では、BtoB向けに様々な業種の発注に役立つ情報を発信。「発注先の選び方を知りたい」「外注する際の費用相場を知りたい」といった疑問を編集部のメンバーが分かりやすく解説しています。

翻訳・通訳の依頼にお困りではありませんか?

もしも今現在、

  • どの翻訳・通訳会社がいいかわからない
  • 翻訳・通訳の品質が保証されるか不安
  • 専門性の高い内容の翻訳会社を探している

上記のようなお困りがありましたら、比較ビズへお気軽にご相談ください。比較ビズでは、複数の事務代行会社に一括で見積もりができ、相場感や各社の特色を把握したうえで業者を選定できます。見積もりしたからといって、必ずしも契約する必要はありません。まずはお気軽にご利用ください。

翻訳・通訳に対応できる業者を一覧から探す

比較ビズでお仕事を受注したい方へ

資料請求はこちら