熊木 景
大阪府 大阪市 西区北堀江1-1-27
  • 全9カ国語に対応する映像制作が可能
  • 丸投げもOKで「作って終わり」ではなく動画を拡散するところまで担当
  • 代表がYouTube公式から招待され教育系YouTuber育成カリキュラムに参加

「AIを使用しないリアルな翻訳」最大16言語の翻訳と編集が可能

英語に限らず、フランス語やポルトガル語、スペイン語、ロシア語など、世界各国の言語の翻訳を得意とし、最大で16言語の翻訳が可能です。

編集者の多くは海外在住の日本人であり、編集をしながら現地の言語を翻訳しています。

現地在住であるほか、国際結婚をされている方も多く、日常的にネイティブな外国語の言語に触れているため、AIでは間違ってしまうような精度の高い翻訳が可能です。

Kazu Languagesチャンネルで実際に翻訳や編集を行っている言語一覧
・英語
・スペイン語
・フランス語
・ポルトガル語
・アラビア語
・インドネシア語
・ロシア語
・ドイツ語
・トルコ語
・中国語 簡体字
・中国語 繁体字
・タイ語
・韓国語
・ポーランド語
・オランダ語
・イタリア語


チームで編集を行うため、例えば週3本の動画を定期的にアップするなども可能です。

必要に応じて世界20カ国の映像の撮影も行います。

会社特色
実績が豊富スピード重視価格重視
会社規模「社員数.(人)」
5 人
得意業界
卸売業
撮影費「1日あたりの料金例.(円)」 
100000 円
映像編集費「1時間あたりの料金例.(円)」 
50000 円
著作権
応相談
実績
多言語YouTuber Kazi languages様
YouTubeチャンネルの動画編集を2025年下旬より継続中
チャンネル登録 155万人
https://www.youtube.com/@KazuLanguages

テレビ朝日様
台湾の番組の翻訳と編集 「夜市王~お前は真の食通か!?~」
https://www.tv-asahi.co.jp/douga_mv/thekingofnightmarket/
特徴
英語に限らず、フランス語やポルトガル語、スペイン語、ロシア語など、世界各国の言語の翻訳を得意とし、最大で16言語の翻訳が可能です。

編集者の多くは海外在住の日本人であり、編集をしながら現地の言語を翻訳しています。

現地在住であるほか、国際結婚をされている方も多く、日常的にネイティブな外国語の言語に触れているため、AIでは間違ってしまうような精度の高い翻訳が可能です。

Kazu Languagesチャンネルで実際に翻訳や編集を行っている言語一覧
・英語
・スペイン語
・フランス語
・ポルトガル語
・アラビア語
・インドネシア語
・ロシア語
・ドイツ語
・トルコ語
・中国語 簡体字
・中国語 繁体字
・タイ語
・韓国語
・ポーランド語
・オランダ語
・イタリア語
備考
チームで編集を行うため、例えば週3本の動画を定期的にアップするなども可能です。

必要に応じて世界20カ国の映像の撮影も行います。

対応地域

実績・事例

動画編集・映像の料金相場

動画編集・映像の相場

メニュー

株式会社熊木プロダクションへお問い合わせ
株式会社熊木プロダクション

会社情報

会社名
株式会社熊木プロダクション
業種
IT:スマホアプリ開発
代表者名
熊木 景
郵便番号
550-0014
所在地
大阪府大阪市西区北堀江1-1-27