仕事を受けたい企業と仕事を依頼したい企業を繋ぐ

日本最大級のビジネスマッチングサービス

待っているだけで仕事の依頼が届く
比較ビズに御社も掲載してみませんか?

案件ID:870627

【サンプル翻訳期日:2018/12/14】日本語から英語・中国語への翻訳の見積もり依頼。400字詰めで10枚程度のボリューム東京都品川区から事務代行会社へのお問い合わせ

  • 総額予算相場が分らない
  • 依頼地域 東京都
  • 所在地 東京都品川区
  • 参加上限 10社
  • 提案期限 2018年12月14日
株式会社で法人登記済みの企業様で、男性のご担当者様からのお問い合わせです。 比較ビズのメッセージ機能からご連絡をお願いいたします。

依頼・相談したい内容

はじめまして、IT:システム開発を行っている会社です。

このたび弊社の商材を国外販売する予定となりますため、日本語から英語・中国語への翻訳をお願いしたいと思っております。

そのため、自社発注となります

商品に関わる翻訳となりますため、正確に意味が伝わるように価格ではなく品質や精度重視です

翻訳については日本語から中国語と英語にするとして、日本語原稿にして400字詰めで10枚程度のボリュームです

今後増える可能性もありますが、まずはご対応いただける翻訳対応の企業様の技量が確認したいです

弊社の方で、サンプルがありますため、これをまずは英語翻訳対応していただき、その結果をもって発注先を選定したい方針です


実際に依頼する原稿の内容は、一般的な食品カタログとなります

成分表示の翻訳メインではないです

初回連絡や2回目の連絡はメッセージでいただきたいです

参加・開封後に、ご応募いただき次第、こちらから返信時に翻訳サンプルをメッセージ機能から提出予定です

正しく正確に、現地の方に購入していただきやすい翻訳をしてくださる会社を切望しております

見積期日:2018年12月14日23:59

最終発注者

自社

検討基準

品質重視

使用目的

その他

原文の言語

日本語

翻訳する言語

中国語と英語

対象コンテンツの概要

一般的な食品カタログ

文字数/分量

400字詰めで10枚程度のボリューム

総額予算

相場が分らない

対応方法

見積りが欲しい

お客様情報

お客様情報
この案件に対応したい方はこちら
お問い合わせする

翻訳・通訳の案件一覧

    • 総額予算 予算上限なし
    • 依頼地域 東京都

    [依頼・相談したい内容] レシピコンテンツの‘本語→英語、日本語→中国語の2パターンの翻訳をお願いしたいです。 記事イメージ: https://macaro-ni.jp/146815 本数:9本(全18本) (1本あたりの金額、まとめ割などもございましたらそれぞれで見積もりをお願いします) [最終発注者] 自社 [検討基準] 品質重視 [使用目的] Web [原文の言語] 日本語 [翻訳する言語] 英語 中国語(普通語) [対象コンテンツの概要] レシピ …

    ヒアリング済
  • 翻訳の見積もり依頼

    事務代行会社 > 翻訳・通訳
    • 総額予算 相場が分らない
    • 依頼地域 高知県

    [依頼・相談したい内容] カナダで就労ビザ取得予定で、学生時代の卒業証明書を英語に翻訳してほしい。 [最終発注者] 自社 [検討基準] スピード重視 [使用目的] その他 [原文の言語] 日本語 [翻訳する言語] 英語 [対象コンテンツの概要] [文字数/分量] 2-4部 [その他ご質問、ご要望、備考] できれば早めに(1週間以内にPDFで)送って欲しい。

    • 総額予算 30万円まで
    • 依頼地域 東京都

    [依頼・相談したい内容] お世話になります。 弊社の株主総会資料のナレーションをお願いしたく、お問い合わせさせていただきました。 日本語でのナレーションの前提ですが、下記の対応を行った場合、それぞれ追加になる金額など含めましてお見積もりをお願いできればと思ております。 修正時の対応(無料/費用発生の場合金額) PPTスライド→音声と合わせて動画の対応(発生費用) BGMの対応(無料/費用発生の場合金額) 英語 …

    ヒアリング済
    • 総額予算 予算上限なし
    • 依頼地域 茨城県

    [依頼・相談したい内容] 動物受精卵の取扱いに関するマニュアルの翻訳 [最終発注者] 自社 [検討基準] 価格重視 [使用目的] Web その他 [原文の言語] 英語 [翻訳する言語] 日本語 [対象コンテンツの概要] 1巻序章、1~15章(一部枝章あり)、2巻1〜13章(一部枝章あり)、付録1〜3 で構成させている。 1巻1章及び2章は除外している。 基本的に学術論文形式だが、章によってはやや異なるものもある。 191,180単語/327ページ …

    ヒアリング済
  • 翻訳の見積もり依頼

    事務代行会社 > 翻訳・通訳
    • 総額予算 10万円まで
    • 依頼地域 大阪府

    [依頼・相談したい内容] 中国系カナダ企業の会長・社長の表敬訪問に際し、英語・中国語の通訳が可能な人の紹介をお願いしたい。 日時は、3月15日(金)13:00〜16:00 日本産米のカナダへの輸出に際しての訪問、相手企業はカナダの中国系スーパーマーケットチェーン [最終発注者] 自社 [検討基準] 品質重視 [使用目的] [原文の言語] [翻訳する言語] [対象コンテンツの概要] [文字数/分量] [その他ご質問、ご要望、備 …

    ヒアリング済

案件・仕事を探す

  • 業種
  • 分野
  • 予算帯(月額は年額換算)
  • フリーワード

比較ビズでお仕事を受注したい方へ

資料請求はこちら

比較ビズはお仕事を依頼したい企業と、
お仕事を受けたい企業をマッチングするサービスです

比較ビズのビジネスマッチング

「営業が苦手だ」「忙しくて新規開拓ができない」・・などお困りではありませんか??

比較ビズは年間案件流通額360億円、発注確定度85%と日本最大級のビジネスマッチングサイトとなっております。

毎月大手企業様等にも多くの案件をいただいています。新規開拓案件を探すなら「比較ビズ」にお任せください。

  • Point-01

    月間アクセス数

    800,000PV
  • Point-02

    マッチング実績数(累計)

    180,000
  • Point-03

    年間流通総額

    3,600,000万円